목차
안녕하세요.
오늘은 헷갈리는 전치사 표현을 알아볼게요.
👉 바로 Same as 와 Same with입니다.
얼핏보면 둘다 Same이 들어가니까
비슷하거나 같다는 것을 의미하는 것 같은데요.🤷♂️
두 표현에 어떤 차이점이 있는지 알아볼게요!
📌 "Same As"의 의미와 사용법
"Same as"는 두 가지가 동일하거나 일치할 때 사용됩니다.
이 표현은 비교 대상이 같거나 동일하다는 것을 나타낼 때 적합합니다.
✅ 주로 '같다'로 해석할 수 있겠습니다.
또한 주로 be동사와 함께 the+same as 이렇게 세트로 옵니다.
주어와 as 뒤에 오는 명사가 같다는 것을 의미합니다.
✅ 예문
- Her dress is the same as mine.
(그녀의 드레스는 내 것과 같다.) - His opinion is the same as yours.
(그의 의견은 너의 의견과 같다.) - This laptop is the same as the one I bought last year.
(이 노트북은 내가 작년에 산 것과 같다.) - The recipe she used is the same as my grandmother's.
(그녀가 사용한 레시피는 우리 할머니의 레시피와 같다.)
📌 "Same With"의 의미와 사용법
"Same with"는 유사한 상황이나 조건을 나타낼 때 사용됩니다.
이 표현은 두 가지가 동일한 특성을 공유하거나
유사한 상황에 놓여 있다는 것을 나타냅니다.
✅ 주로 '마찬가지이다'로 해석할 수 있겠습니다.
✅ 예문
- I'm having trouble with my project. Same with John.
(나는 내 프로젝트에 문제가 있어. John도 마찬가지야.) - She loves classical music. Same with her brother.
(그녀는 클래식 음악을 좋아해. 그녀의 형도 마찬가지야.) - Our team is working hard on this project. Same with the other team.
(우리 팀은 이 프로젝트에 열심히 일하고 있어. 다른 팀도 마찬가지야.) - He finds math difficult. Same with his classmates.
(그는 수학을 어렵다고 생각해. 그의 반 친구들도 마찬가지야.)
📌 한국인이 자주 혼용하는 실수
위에서 살펴본 것과 같이,
"Same as"와 "Same with"는 의미가 다르기 때문에
혼용하면 문장의 의미가 달라질 수 있습니다.
한국인이 자주 혼동하는 실수를 살펴볼게요.
✅ 잘못된 사용 예시
- Her dress is the same with mine. (❌)
Her dress is the same as mine. (⭕)
(그녀의 드레스는 내 것과 같다.) - I'm having trouble with my project. Same as John. (❌)
I'm having trouble with my project. Same with John. (⭕)
(나는 내 프로젝트에 문제가 있어. John도 마찬가지야.)
📌 올바르게 구분하고 사용하는 팁
Same as는 비교하는 두 대상이 동일하다, 일치하다는 뜻이고,
Same with는 두 대상이 유사하거나 비슷한 상황이라는 것을 의미합니다.
그래서 Same as는 거의 100%일치하다로 생각하셔도 되고,
Same with는 100%까지는 아니지만 상당부분 유사하다고 생각하시면 됩니다!
이제 두 표현이 명확히 구별이 되시겠죠?
✅ 마지막 예문 살펴볼게요.
- His answer was the same as mine.
(그의 대답은 내 것과 같았다.) - She is facing financial difficulties. Same with her friends.
(그녀는 재정적인 어려움을 겪고 있다. 그녀의 친구들도 마찬가지다.) - This phone model is the same as the previous one.
(이 전화기 모델은 이전 것과 같다.) - He enjoys hiking. Same with his family.
(그는 하이킹을 즐긴다. 그의 가족도 마찬가지다.) - Their test results were the same as expected.
(그들의 시험 결과는 예상과 같았다.) - I'm interested in learning Spanish. Same with my sister.
(나는 스페인어 배우는 것에 관심이 있다. 내 여동생도 마찬가지다.) - The new policy is the same as the old one.
(새 정책은 옛 정책과 같다.) - She struggles with time management. Same with her coworkers.
(그녀는 시간 관리에 어려움을 겪고 있다. 그녀의 동료들도 마찬가지다.)
"Same as"와 "Same with"는 각각 다른 의미와 용법을 가지고 있어
혼용하지 않도록 주의해야 합니다!
"Same as"는 동일함을 나타내고,
"Same with"는 유사한 상황을 나타냅니다.
이러한 차이점을 이해하고 연습한다면 보다 정확한 영어 표현을 할 수 있습니다.😊
'매일작심 영어 공부 > 유용한 영어 표현' 카테고리의 다른 글
위치를 나타내는 영어 전치사 In, On, At 사용법과 예시 (0) | 2024.07.04 |
---|---|
영어 전치사 'Below' vs 'Under' 차이점과 올바른 사용법 (0) | 2024.07.02 |
영어회화에서 동사 Get의 다양한 의미: 원어민처럼 말하기 (0) | 2024.06.30 |
영어회화 표현 [I'm getting+형용사] 의미와 사용법 완벽히 이해하기 (0) | 2024.06.30 |
'To me'와 'For me'의 차이점과 자주 하는 실수-헷갈리는 영어 (0) | 2024.05.28 |
[영어 표현] Up to의 다양한 의미와 활용법 (0) | 2024.04.30 |
접두사 "in"을 통해 반대 의미를 나타내는 방법 (0) | 2024.04.29 |
[생활영어] 만우절 영어로 어떻게 말할까? 만우절의 유래 (0) | 2024.04.01 |